4 de noviembre de 2005

sosegate(acción)

Podríamos relacionar esta palabra directamente con la definición de tatequeto(ver tatequeto). Estas dos advertencias presentan una diferencia de grado, no de tipo. En ámbitos domésticos, el sosegate puede hasta tener tintes cariñosos.
[Ej.: Nos encontramos de visita con nuestra madre, y ella al observar nuestra inagotable energía (corriendo de allá para allá) nos llama, y en voz muy baja nos dice “sosegate hijito”.
Si a este dulce llamado de atención el niño no responde la madre hará un nuevo intento de advertencia, pero esta vez con otra intención, la de amenaza (ver
tatequeto), si por ultimo el niño no responde a este aviso se le brindara un hermoso palmetazo en el poto(a los niños se les dara palmetazos, mas no parmetazos ya que son muy violentos para una criatura).]

Arrepentido(adj.)

Malestar que manifiesta el organismo, tanto física como psiquicamente, al día siguiente de una compulsva ingesta de alcohol (ver como manga). Esta palabra tiene el increíble poder de resumir en un solo termino a la conclusión que se llega indefectiblemente cuando ya es demasiado tarde: hubiera sido mejor no beber ese último vaso.
[Ej:- que pasa compadre, anda arrepentido?]

Guinchea(acción)

Que se dobla(gancho).
[Ej: mientras descargan vidrios Jesus le advierte a Horacio: “¡que no se te guinchee que se nos va cagar partiendo!”]

Lagartiao/ Abutagao(adj.)

Falta de fuerza por haberse fatigado. Estado en el que queda la existencia luego de realizar un esfuerzo desproporcionadamente superior a lo que indicaría el buen juicio si se tienen en cuenta las posibilidadas propias.
[Ej:- Me corrí todo, estoy lagartiao.]

3 de noviembre de 2005

tatequeto(acción)

Palabra utilizada por la mayoria de las madres de la zona. El movimiento en los (siempre, por suerte) tan activos niños del norte neuquino era tema de recurrentes preocupaciones hogareñas (de mas esta decir que los diccionaristas son autóctonos). A forma de petición tranquila para que el niño(pata e´ lana en algunos casos) se comporte de acuerdo a los cánones establecidos por lo que marcan las buenas costumbres, si era aplicada con el vigor necesario la frase serviría para devolver la quietud para, por lo menos, la próxima media hora.
[Ej:-Nahuel tatequeto porque te voy a dar un solo parmetazo eh!!!(ver parmetazo)]

charquear(accion)

Aunque deriva de un sustantivo(charque, ver aparatdo sobre comidas y bebidas espirituosas del norte neuquino) esta palabra, con el paso del tiempo(y los partidos por la liga) ha tomado otro signicado. Corresponde a una descripción gráfica del estado en el que quedaría la pierna del rival luego de aplicar la acción correctiva correspondiente. La rigurosidad del charque esta relacionada en forma directamente proporcional a la habilidad que ostenta descaradamente un contrario.
[Ej: Ante un partido de la escuela(en el norte neuquino no se le denomina colegio bajo ningun aspecto).-"dale Roly charquealo al Pujol que se hace el patefoi ahi!!"(risas)]

lile(adj.)

Dicese de la falta de envión para continuar con el aliento motor de la vida. Puede usarse al notar carencia de verdor en una lechuga, como en chivos con expresión más bien tristona.
[Ej:-malaso el año, los chivos estan lile.]

como manga(expresión)

Trastorno temporal de las capacidades físicas o mentales causado por un consumo excesivo de bebidas alcohólicas.

Ej:
-Que hiciste ayer? (ver preguntas clásicas del norte neuquino)
-Anoche fuimos a la fiesta del chivito y nos pusimos como manga

Nuevas corrientes sociolingüísticas están dispuestas a asegurar y a ,inclusive, palmetearse en caso de ser necesario para atestiguar que ya no se dice mas "como manga", sino que ahora es "wasca".

Ej:

-Quede "wasca" (quede como manga)
-Wasqueo (quedo como manga)
-Esta noche voy a wasquear (preparate para llevarme hasta mi casa porque no me van a dar las patas para caminar)

no te hagai el pata chica si vos sos cuarentailluno (dicho popular):

Apliquese a quién, en vista de un objetivo con arreglo a fines, intenta camuflar su condición. [Anécdota acerca del posible origen (o de cómo el azar juega un papel importantísmo en determinar el momento oportuno para la aplicación sublime de un refrán): En la norteña-limítrofe localidad de Barrancas andaban repartiendo calzado en las escuelas (ver apartado sobre educación y clientelismo político) y un alumno descubrió que tenía preferencias por unas zapatillas deportivas de lo más vistosas. Había un problema: era un par de números más pequeños que su pié; tal es la crueldad de las matemáticas. No habían otras iguales. Decidió, no obstante llevarselas "y después vemos". Su mamá, inoportuna como todas, se le apareció como una visión del más allá, como una presencia tan inesperada y poco bienvenida como el tetue (ver apartado sobre mitología y zoologia en Chos Malal) y con ese tono que solo las madres pueden reproducir le dijo "no te hagai el pata chica si vos sos cuarentailluno".]

quiltro(sust./adj.)

Como un perro pero más inútil. [Ej: (cuando se acerca algún extraño a la casa y el perro, con mirada apática, decide que es demasiado temprano o demasiado tarde para andar haciendo bulla)-"Pero, este quiltro cagao"]

Quirse (sust.)

Al parecer responde a una especie de conjuro antiquísimo, del que no se tiene registro alguno, tras el cual el agua se convertía en vino. Sin embargo, investigaciones recientes han detectado una filiación más pagana, o herética si se quiere, y en boca de ignominosos transeuntes buscaría basicamente el vino sin otorgarle demasiada importancia a si antes era agua, meado de chihcemolla o lo que fuere. [Anécdota: Empezaba a clarear, allá como por las 9 de la mañana, y un hombre más borracho que curtido (lo cual ya es mucho decir) pide más vino a la encargada de la pulpería. La chica, con un recato más bien proclive a evaporarse, le avisa que "no hay más", que "hay que irse". El parroquiano, jugado por jugado, inquirió en tono menos expeditivo que resignado: "y traiganmén la cagáa esa de quirse nomás".]

1 de noviembre de 2005

aena/aina(expresión)

Frase que se utiliza, como en el resto de la patagonia, cuando un hecho concuerda con la descripción de Patefoi (ver patefoi). Duarante años esta palabra, junto con otras, han ido sufriendo deformaciones y, en teoria ( según la especialista en futurología del lenguaje o lenguoastrología Cristina Baragnano), se cree que llegará un tiempo en que desaparezcan todas las consonantes y vocales cerradas del léxico chosmalense.
[Ej:- Aeena esa!!! como te dicen??]

ese tico(expresión)

Se utiliza para aprobar y/o alentar la acción de algún individuo. Existe en esta expresión un dejo de satisfacción ante la bienaventuranza de un prójimo cercano.
(Ej:-Che viste quel Chory está de novio.-Ahhh ese tiico !!!